“远从物外游”的出处是哪里
“远从物外游”这句诗,出自宋代李处权的《行之金部既获奉祠之请归赴大阮之约诗以高之》。它描绘了一种超越凡尘、追求精神自由的境界。我们可以从中思考:在当今快节奏的社会,如何找到内心的宁静?
问题来了,现代人常常被物质和名利所困,如何“物外游”?其实,答案并不复杂。比如,有的人通过冥想、瑜伽,找到内心的平静;有的人选择短途旅行,远离喧嚣,享受大自然的馈赠。
更进一步,我们是否可以从“物外游”中汲取灵感,重新审视生活的优先级?比如,减少不必要的社交活动,多花时间陪伴家人,或者在业余时间学习一项新技能。这些都能帮助我们摆脱外界的干扰,找到属于自己的精神乐园。
总之,“远从物外游”不仅是一种诗意的生活态度,更是一种实用的生活智慧。不妨试试,从今天开始,给自己一个“物外游”的机会,或许你会发现,生活原来可以如此美好!
“远从物外游”出自宋代李处权的《行之金部既获奉祠之请归赴大阮之约诗以高之》。
“远从物外游”全诗
《行之金部既获奉祠之请归赴大阮之约诗以高之》
宋代 李处权
阮籍颇推咸,谢安已举玄。
盛事如昨日,风流想当年。
嶷嶷次对公,人物艺且贤。
文忠命世豪,植本浚其源。
世家不乏人。
名德见所传。
郎官后来秀,骨相尤卓然。
庭中生玉树,池下出龙泉。
向来宅大忧,未了粥与饘。
吉服事朝请,高名动陶甄。
青云要平步,一岁期九迁。
人事喜倒置,正直成党偏。
一笑就閒散,拂衣遽言旋。
及门听传呼,和气欢相延。
共止一区宅,分食二倾田。
远从物外游,高谢区中缘。
方须康乐屐,岂问祖逖鞭。
人生规远大,跬步何足言。
风雨听朝鸡,结束无安眠。
何如一丘壑,耳目清不烦。
嘉禾荫沼沚,可濯亦可沿。
有酒自献酬,醉操云峤篇。
慕此冥冥鸿,念彼跕跕鸢。
贱子不适用,受性愚且颛。
晚忝登门游,缪称嫫母妍。
眷言林下期,雅尚寄所便。
野服袖漫刺,乘凉过东阡。
《行之金部既获奉祠之请归赴大阮之约诗以高之》李处权 翻译、赏析和诗意
阮籍很推崇都,谢安已经推举郑玄。
盛事像昨天,风流回想当年。
疑疑次回答你,人物艺贤。
文忠命令世豪,种植本疏通它的源头。
世家不缺人。
名德见所传。
郎官后来秀,骨相尤为突出。
庭院中生玉树,下出了龙泉池。
刚才住宅大忧虑,没有了粥和稠。
礼服事情朝请,好名声行动造就。
青云要平步,一年期九升。
人事高兴倒置,正直成结党偏私。
一笑就闲散,拂衣突然说旋转。
和门听传呼,和气欢乐相延。
共住一处房子,分食两倾田。
远从物外游,高向区中沿。
正需要康乐鞋,难道就问祖逖鞭。
人生规划远大,走路怎么说。
风雨听从朝廷鸡,结扎没有安眠。
怎么样一个山野,耳目清明不麻烦。
嘉禾荫沼洲,可以洗也可以沿。
有酒从交流,醉曹操说娇篇。
羡慕这阴暗鸿,想想那些砧砧老鹰。
贱儿子不适用,生性愚钝而且善良。
晚我登上城门游,缪称如美。
回顾林下一,崇尚寄所便利。
衣服袖子浪漫刺,趁凉过东降。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考